The Armenian Origins of the Aramaic Language – Paris Herouni

The Armenian Origins of the Aramaic Language…Phoenicia, the Cilician and Hittite kingdoms, as well as many other countries in Western Asia and Anatolia, were once belonging to the Armenian kingdom, and from ancient times used the Armenian language and the alphabet.

Nevertheless, in the 19th century and early 20th century, the Hittite language was widely considered Semitic. However, in the 20s of the last century, the results of the excavations carried out in the capital of the Hittites in Anatolia proved that their language was Indo-European.

Who were the Arameans? Some say that they were a Semitic tribe who came from Arabia and lived in the Near East between the 14th and 11th centuries BC. However, “Aram” is a typical (very ancient and still common) Armenian name (which means “son of the sun”), and Armenians lived long before the so-called Arameans in the Armenian kingdoms. It would seem that the Arameans with their Semitic origin and language are obviously invented tribes. Why?

There are two university “History of the Armenian People” textbooks – Armenian and (67, p. 43) Russian (66, p. 38) versions – where there are photographs of two different boundary stones with inscriptions. The captions under the images read: “The boundary stone of Artashes I. In Aramaic.”

Artashes I was the king of Greater Armenia in 189-160 BC. On the banks of the Araks River in the Ararat valley, he built the capital Artashat and a citadel (188 BC) with the help of the famous commander Hannibal.

It seemed strange to me why the Armenian king left inscriptions for the Armenian people in a foreign language (in the so-called “Aramaic” language).

It could not be. Why do historians believe that some “Aramaic” tribes (which existed for only 3 centuries and did not even have a country) had an alphabet, and the ancient Armenian kingdom did not?

I think that the Arameans never existed. They were Armenians who lived in the Armenian kingdoms in the Near East and used the Armenian language and the alphabet. To prove all this, I decided to read the inscriptions in Armenian.

And the result was excellent. I copied the letters carved on the stones as they are, and I noticed that most of them resemble modern Armenian letters. The most frequently repeated letter was “a” because it is typical for the Armenian language.

In some books, including the “Armenian writing” of Academician G. Acharyan (59, p. 514), I found the “Aramaic” alphabet and was very surprised. The Armenian letters were not matched to the identical Aramaic symbols. For example, the “Aramaic” letter “պ”, which is identical to the Armenian letter “պ”, is matched to “մ”; “լ” to “ղ”; “ղ” to “հ”; “փ” and “տ” to “կ”; “ի” to “ծ”; etc.

I understood the reason for this mess. After the adoption of Christianity, all Armenian books were burned, but the inscriptions carved on stones could not be destroyed everywhere. But then, since it is widely considered that the Armenians had no alphabet before Mashtots, the “Aramaic” (Semitic) language was invented, and the sequence of letters in the alphabet was deliberately mixed in order to create a mess so that the ancient Armenian inscriptions could not be read.

I arranged the “Aramaic” (and also Phoenician) letters presented in the book in exact correspondence to the similar Armenian letters and found that 17 (61%) of the 28 “Aramaic” letters are identical to Armenian, 7 (25%) letters are similar, and 4 (14%) are different.

Here are those letters:

  • Identical letters: ա, գ, զ, ի, լ, կ, հ, ղ, մ, ո, պ, ռ, տ, ր, ց, Ք, օ (4 vowels),
  • Similar letters: Դ, ե, է, ժ, յ, ջ, վ (2 vowels).
  • Different letters: Բ, խ, ն, ս, (no vowels).

All this means that the Armenian alphabet existed 600 years before Mashtots (about 2200 years before us), and all the so-called “Aramaic” inscriptions actually are Armenian.

Comparison of modern Armenian letters with ancient Armenian (Phoenician and “Aramaic”) letters shows that the configuration of modern letters has been corrected and changed several times, and the ancient letters carved on rocks and stones have long been out in the open and suffered greatly from this.”

An extract from the book “Armenians and Ancient Armenia” by Paris Heoruni.


Related Publications

One comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *