Being written in Classical Armenian, “Urbatagirk” was the first printed book in the Armenian language. It is comprised of 124 pages, including 24 illustrations. The content of “Urbatagirk” is partly religious and partly secular and consists of ancient writings, myths, the story of the Virgin and Justinian, and more.
The red- and black-ink type style of the book was designed to mimic manuscript writing. These days, copies of “Urbatagirk” are showcased in the National Library of Armenia and the Mekhitarist Congregation at the San Lazzaro degli Armeni near Venice.
Hakob Meghapart (15th-16th centuries, dates of birth and death are unknown) was the first Armenian printer. Little to no biographic data about Meghapart have reached us.
Apart from “Urbatagirk”, Meghapart printed “Pataragatetr”, “Aghtark”, “Parzatumar”, and “Tagharan”. Containing the works of Armenian poets Hovhannes Tlkurantsi, Frik, Mkrtich Naghas, etc., as well as 137 poetic puzzles of Nerses Shnorhali, “Tagharan” is of particular interest. Meghapart had his own publisher’s emblem. Thanks to his activity, the Armenian language became the first language in the region to be embodied in a book.
The crested bronze helmet on the left of this comparison was not made by a…
A small, weathered piece of fired clay — barely 31 centimeters tall — sits today…
Pendant (Amulet) in the Shape of a Human Hand | 7th–6th centuries BC | Yeghvard…
Introduction The duduk (Armenian: դուդուկ)—traditionally known as tsiranapogh (ծիրանափող, “apricot-wood pipe”)—is one of the most…
Perched on the rocky peninsula of Lake Sevan, the medieval monastery of Sevanavank preserves one…
Reconsidering the Language and Sacred Heritage of Urartu in Armenian Historical Thought For more than…
View Comments
ARMENIANBOOKSHOP.com- collection of rare Armenian Books- top Online Armenian Bookstore
Thanks for the store link. On my part, the site is slowed down. Please pay attention to this.